30 Fawaids indispensables en grammaire & conjugaison

Comment reconnaître la racine d’un mot ou d’un verbe

Leçon 29/30

Transcription de la leçon

Comment reconnaître la racine d’un verbe ou d’un mot ?

Dans les leçons précédentes nous avons expliqué des règles de conjugaison,et toutes ces règles étaient liées à la racine d’un verbe ou d’un mot. Parmi elles, si l’on ajoute certaines lettres à un verbe, cela va apporter une nuance ou un sens supplémentaire au verbe.

Mais la question que l’on peut se poser maintenant : si je rencontre un verbe qui est conjugué par exemple, comment reconnaître sa racine ? Et comment distinguer les lettres de sa racine de celles qui ont été ajoutées pour apporter une nuance à celui-ci ?

Pour cela, il y a trois méthodes.

1/ Revenir au masdar (المَصْدَر) ou au maadîi (المَاضِي)

La première méthode est de regarder le masdar (المَصْدَر) ou bien le fi3l au maadii (الفِعِلُ المَاضِي).

Exemple : le verbe yadribou (يَضْرِبُ), qui signifie “taper”, est ici au moudâari3 (المُضَارِع); il est composé des lettres : (ي) (ض) (ر) (ب).
Comment reconnaître les lettres de sa racine ? Il faut revenir a son masdar (المَصْدَر) ou au maadîi (المَاضِي).
Quel est le maadîi (المَاضِي) de yadribou (يَضْرِبُ) ? dâraba (ضَرَبَ).
On remarque que dâraba (ضَرَبَ) est composé de trois lettres, et, dans la très grande majorité, la racine d’un verbe se compose également de trois lettres.
En revenant à son masdar (المَصْدَر) on trouve dârb (ضَرْب) qui est également composé des lettres (ض) (ر) (ب).
Donc les lettres de la racine sont le dâad (ض), le raa (ر) et le baa (ب).
Au moudâari3 (المُضَارِع) le yaa (ي) de yadribou (يَضْرِبُ) a donc été ajouté, il ne fait pas partie de la racine du verbe.

2/ Revenir au singulier

Cette méthode est spécifique aux noms, quand un mot est au pluriel, on va revenir à sa forme au singulier.

Exemple : le mot aqlaam (أَقْلَام) est le pluriel de qalam (قَلَم).
Le mot aqlaam (أَقْلَام) s’écrit avec une hamza (أ), un qaaf (ق), un laam (ل), un alif (ا) et un miim (م).
Quelle est la racine de aqlaam (أَقْلَام) ? Il faut le mettre au singulier, et vous avez sa racine : qalam (قَلَم) est composé d’un qaaf (ق), d’un laam (ل) et d’un miim (م).

3/ Observer tous les dérivés d’un mot

Dernière méthode pour trouver la racine d’un nom ou d’un verbe, regardez tous les dérivés du mot :
– lorsque le verbe est conjugué
– les mots qui découlent de ce verbe-là.
Puis, cherchez les lettres qui sont présentes dans chacun des mots.

Exemple : le verbe dâraba (ضَرَبَ) se conjugue : dâraba (ضَرَبَ) yadribou (يَضْرِبُ) idrib (اِضْرِبْ) dârb (ضَرْب).
On remarque qu’il y a toujours les lettres suivantes : (ض) (ر) (ب).
Donc la racine c’est le dâad (ض), le raa (ر) et le baa (ب). Pourquoi ? car elles étaient présentes dans chacun des mots.

Résumons, il y a trois méthodes pour trouver la racine d’un nom ou d’un verbe :
– revenir au maadîi (المَاضِي) ou au masdar (المَصْدَر)
– revenir au singulier pour les noms qui sont au mouthannaa (المُثَنَّى) ou au jam3 (الجَمْع)
– regarder le verbe sous toutes ses formes, les mots qui sont en lien avec lui, et observer les lettres qui se répètent à chaque fois.

Voilà pour les trois techniques permettant de retrouver la racine d’un mot, je vous laisse les apprendre, et je vous dis à très vite pour une nouvelle leçon.

Fichiers de l’exercice
Aucun fichier joint trouvé
Aucun fichier joint trouvé