30 Fawaids indispensables en grammaire & conjugaison

Les 3 catégories de verbes & Les 3 temps & Les 2 futurs

Leçon 3/30

Transcription de la leçon

As salamu 3aleykoum wa rahmatu Llahi wa barakaatuhu

C’est Nazmi, j’espère que vous allez bien.

Notre leçon du jour va traiter des verbes en détail.

Premièrement : أَنْوَاعُ الأَفْعَالِ

Voyons d’abord les catégories de verbe dans la langue arabe, anwaa3ou al af3aal (أَنْوَاعُ الأَفْعَالِ).

En arabe il y a trois catégories de verbe :

1_ al maadîi (المَاضِي) : qui indique que l’action a été faite dans le passé.

2_ al moudâari3 (المُضَارِع) : qui indique que l’action se produit au moment présent; il l’utilise également pour indiquer le futur, comme nous le verrons dans la suite du cours.

3_ al amr (الأَمْر) : c’est l’impératif, il indique un ordre.

Lorsque l’on veut conjuguer un verbe dans la langue arabe, on commence au maadîi (المَاضِي), ensuite au moudâari3 (المُضَارِع) puis au amr (الأمْر).

Voilà pour les catégories de verbe dans la langue arabe.

Deuxièmement : الأَزْمَانُ الثَّلاثَةِ

Dans la langue arabe, il y a trois temps, qu’il ne faut pas confondre avec les catégories de verbe. C’est ce qu’on appelle al azmaan atthalaatha (الأَزْمَانُ الثَّلاثَةِ) :

1_ al maadîi (المَاضِي), le passé

2_ al haal (الحَال), qui correspond au moment présent

3_ al moustaqbaal (المُسْتَقْبَل), le futur.

Il faut savoir que le futur dans la langue arabe est de deux catégories, le futur proche et le futur lointain, et qui montre la richesse de cette langue.

Comment se construisent-ils ?

– Pour le futur proche on ajoute avec le fi3l au moudâari3 (الفِعْلُ المُضَارِع) un siin avec une fatha (سَ).

Par exemple : aktoubou (أَكْتُبُ) qui signifie “j’écris”; si nous voulons dire “je vais écrire”, cela donnera : sa aktoubou (سَأَكْتُبُ).

– Et pour indiquer qu’une action va se dérouler dans un futur lointain, on ajoute avec le fi3l au moudâari3 (الفِعْلُ المُضَارِع), non pas un siin avec une fatha (سَ), mais un mot : sawfa (سَوْفَ).

Par exemple : ousaafirou (أُسَافِرُ) qui signifie “je voyage”; si nous voulons dire “je vais voyager” dans un futur lointain, cela donnera : sawfa ousaafirou (سَوْفَ أُسَافِرُ).
Le fait d’ajouter ce mot-là, sawfa (سَوْفَ), nous permet de comprendre que l’action de voyager se fera dans un futur lointain.

Faisons un petit récapitulatif; dans la langue arabe il y a trois catégories de verbe :

– al maadîi (المَاضِي)
– al moudâari3 (المُضَارِع)
– al amr (الأَمْر)

Et il y a trois temps :

– al maadîi (المَاضِي)
– al haal (الحَال)
– al moustaqbaal (المُسْتَقْبَل)

Le moustabaal (المُسْتَقْبَال) est de deux types :

– moustaqbaal qariib (مُسْتَقْبَل قَرِيب), pour un futur proche
– moustaqbaal ba3iid (مُسْتَقْبَل بَعِيد), pour un futur lointain

Retenez bien ceci in shaa Allah, et je vous retrouve très vite pour une nouvelle leçon.

Fichiers de l’exercice
Aucun fichier joint trouvé
Aucun fichier joint trouvé